关闭

正文

伊朗新年节日的跳“祝火”

节日礼仪

作者:佚名 [全文阅读]
更新时间:2009/04/11

    伊朗的新年是“诺鲁兹”,又是春节,是全国性的喜庆日子。节日从伊朗历一月一日(相当于公历3月21日或我国的农历春分节)到十三日这段时间。在旧年最后一个星期三的晚上,要举行跳“祝火”活动,迎接新年的来临。当夜幕刚刚降落,便见大街小巷燃起一堆堆篝火。一家老小围着火堆,在朗朗笑声中跳火开始了。小伙子一马当先,奔腾跨过;少年体态轻盈,翩翩起舞,飘然渡越;老人在袅袅余烟中缓步穿行;人人口中念念有词:“黄色(指面黄肌瘦,身体萎弱)予你;红色(指红光满面,体格健壮)给我”;祈求在新的一年无病无灾,永葆健康。

    跳“祝火”结束后,少女们披着面纱,三三两两,结伴而行,边击银勺,边哼小曲,走邻访舍,索取糖果,名曰“讨吉利”。她们还站在阴影下或街巷拐角处,偷听过往行人的谈话,并用听到的第一句话来卜算自己明年的吉凶。

    除夕,全家欢聚,吃顿丰盛的“团圆饭”。这时桌上摆着七样东西,其波斯文名称的第一个字母都是S,称为“哈夫特辛”。七样东西及其含义是:麦苗或豆苗——万物生机勃勃,欣欣向荣;苹果——硕果累累,鲜美滋润;醋——生活美满,有滋有味;蒜——驱除恶魔;金、银币——招财进宝,发家致富;香料(调味用)——生活美好;麦芽糖——生活甜蜜。此外,桌上还放着《古兰经》和伊斯兰教什叶派鼻祖阿里的画像,表示主人的虔诚;还有象征光明、诚挚、前程似锦的镜子、蜡烛、彩蛋和金鱼。 
 
    初一到初三,人们走亲访友,互祝新春快乐。主人拿出各种美味甜点心和干果,款待客人。宴主或坐在茶炊旁饮茶,谈天说地,或围着一个大水烟袋轮流吸烟,欢度良辰。

    郊游是“诺鲁兹”的最后一项活动。伊朗人认为,“十三”是个不吉祥的数字,所以正月十三日人们合家出游踏青,以避邪恶,大小公园和绿野,游客如云,人们尽情地享受大自然的乐趣,流连忘返。

默认

默认 特大

宋体黑体 雅黑楷体

640 800 默认 1280 1440 1920
手机版

扫一扫手机上阅读

目录
  • 背景

  • 字体

  • 宽度

夜间

读书网首页| 读书网手机版| 网站地图

关于文章的版权归原作者及发行商所有。如有侵犯到您的版权,请用Email:tom#tiptop.cn(#换成@)联系我们,我们会在7日内删除
Copyright©2008-2018 中学生读书网All Rights Reserved.
闽ICP备17002340号-1

书页目录
书评 上一章 下一章